본문

서브메뉴

혼자여서 좋은 직업 : 두 언어로 살아가는 번역가의 삶
혼자여서 좋은 직업  : 두 언어로 살아가는 번역가의 삶 / 권남희 지음
혼자여서 좋은 직업 : 두 언어로 살아가는 번역가의 삶

Detailed Information

자료유형  
 단행본
ISBN  
9788960906747
DDC  
811.4-23
청구기호  
811.4 권192ㅎ
저자명  
권남희
서명/저자  
혼자여서 좋은 직업 : 두 언어로 살아가는 번역가의 삶 / 권남희 지음
발행사항  
서울 : 마음산책, 2021
형태사항  
216 p ; 21 cm
가격  
\14000
Control Number  
gtec:407139
책소개  
프리랜서 번역가의 삶이 담긴 『혼자여서 좋은 직업』. 믿고 읽는 번역가를 넘어 믿고 읽는 에세이 작가가 된 권남희의 유쾌하면서 따스한 삶의 이야기가 펼쳐진다. ‘할 줄 아는 게 없어서 유일한 재주를 30년째 붙잡았다’고 말하는 권남희 번역가. 연중무휴로 긴 세월 일하면서 직업이 취미 생활이 되었고, 번역하는 일은 행복하고 글 쓰는 일은 즐겁다고 토로할 만큼 직업을 향한 진심을 드러낸다. 자칭 ‘유명한 집순이’로, ‘엉덩이가 무거워야 하는’ 번역이 천직인 그는 번역하며 있었던 일들을 들려주면서 번역가를 꿈꾸는 사람들에게 따뜻하고 현실적인 조언을 전한다. 이를테면 출판사에 번역료를 올려달라고 메일을 썼던 경험과 인세와 매절 계약의 차이를 통해 번역가의 속사정이 어떤지 보여주고, 번역가 지망생들이 출판사에 어떻게 자기 존재를 어필할지 비법을 알려준다.

MARC

 008210601s2021        ulk                      000a    kor
■020    ▼a9788960906747
■040    ▼agtec
■082    ▼a811.4▼223
■090    ▼a811.4▼b권192ㅎ
■1001  ▼a권남희
■24510▼a혼자여서  좋은  직업  ▼b두  언어로  살아가는  번역가의  삶▼d권남희  지음
■260    ▼a서울▼b마음산책▼c2021
■300    ▼a216  p▼c21  cm
■9500  ▼b\14000

Preview

Export

ChatGPT Discussion

AI Recommended Related Books


    New Books MORE
    Related books MORE
    Statistics for the past 3 years. Go to brief
    Recommend

    ค้นหาข้อมูลรายละเอียด

    • จองห้องพัก
    • Book Loan Request Service
    • โฟลเดอร์ของฉัน
    วัสดุ
    Reg No. Call No. ตำแหน่งที่ตั้ง สถานะ ยืมข้อมูล
    H065189 811.4 권192ㅎ 종합자료실 대출가능 대출가능
    대출신청 My Folder
    H065190 811.4 권192ㅎ c.2 종합자료실 대출가능 대출가능
    대출신청 My Folder

    * จองมีอยู่ในหนังสือยืม เพื่อให้การสำรองที่นั่งคลิกที่ปุ่มจองห้องพัก

    Books borrowed together with this book

    Related books

    Related Popular Books

    도서위치